شلومو آوینری
برگردان: علی محمد طباطبایی
هنگامی که کالیگولا اسبش را به مقام نمایندگی سنای روم منصوب کرد حد اقل
سم هایش به خون بیگناهان آغشته نبود
(تاریخ انتشار اولیه این مقاله: سال 2003)
ادامه مطلب ...
جیمز کیو. ویلسون
برگردان علی محمد طباطبایی
ژنها هستند که باورها، ارزش ها و حتی رأی های انتخاباتی ما را تحت تاثیر قرار می دهند
ادامه مطلب ...
گای سورمن
برگردان علی محمد طباطبایی
تاریخ به روایت هالیوود غالباً چیز مهملی از آب در می آید، لیکن تهیه کنندگان سینمایی معمولاً آنقدر درایت دارند که اعمال جنایتکاران و دگرآزاران را ماستمالی نکنند. با این وجود محتوای فیلم جدید استیون سودربرگ در باره چه گوارا چنین است و حتی از آن هم بدتر.
ادامه مطلب ...ادراک شباهت سیماشناختی در زندگی و هنر
ای.اچ. گمبریچ
بخش سوم
برگردان علی محمد طباطبایی
آن شباهت سیماشناختی که به همجوشی و بازشناختن میانجامد، اینگونه شهرت یافته است که برای معین گردیدن و بررسی شدن چندان مورد ساده ای نیست و به آنچه اصطلاحاً برداشت کلی [یا تاثیر کلی] گفته میشود وابسته است، یعنی نتایجی از بسیاری از عوامل که در کنش های متقابل در عین حال به یک کیفیت بسیار ویژه منجر میشوند.
(سخنرانی ریچارد رورتی در تریبون آزاد آینشتاین در برلین)
برگردان علی محمد طباطبایی
چگونه دموکراسی های غربی در نبرد با تروریسم مبناهای آزادی خود را
به مخاطره می افکنند
مایکل رووز
برگردان علی محمد طباطبایی
آیا سرنوشت علم و دین خصومت متقابل است؟ امروز هر بچه ی مدرسه ای می آموزد که چگونه گالیله مجبور به زانو زدن شد تا عقیده اش را عوض کند، یعنی نظریه ای را که می گفت زمین است که به دور خورشید می گردد و نه برعکس آن. یا این که در 1859 هنگامی که چارلز داروین کتابش در باره ی منشأ انواع را منتشر کرد و ادعا نمود که تمامی سازواره های زنده به انضمام انسان ها نتیجه ی فرآیند بسیار طولانی و آهسته ی تکامل هستند، چگونه کلیسا برای بار دیگر مبارزه ی سرسختانه ای را آغاز نمود. امروز به ویژه در آمریکا بسیاری از مسیحی های طرفدار به اصطلاح آفرینش باوری (Creationists) هنوز هم مدعی هستند که منشأ انسان را باید در فصل های آغازین سفرپیدایش یافت و نه در کشفیات علمی.
ادامه مطلب ...برگردان علی محمد طباطبایی
گفتگوی فرانکفورتر روندشاو با نویسنده عراقی نجم والی در باره ی نقش یهودی ها در عراق و کتاب جدیدش « سفری به قلب دشمن »
اثر کــلایو بل
بخش دوم و پایانی
برگردان علی محمد طباطبائی
اغلب کسانی که در باره ی هنر توجه بسیار مبذول می دارند در بخش اعظم آثاری که آنها را بیش از بقیه تحت تاثیر قرار می دهد چیزی می یابند که محققین به آن اصطلاح ‹ بدوی › (primitive) داده اند. البته آثار بدوی بدی هم وجود دارد. برای مثال به خاطر می آورم که سرشار از شور و حرارت به دیدن یکی از اولین کلیساهای رومانسک در Poitiers رفتم به نام نوتردام لاگراند و آنرا در ابعادی نامتناسب، بیش از اندازه تزئین شده، خشن، قطور و سنگین همچون هر ساختمان والامرتبه تری یافتم که توسط آن مهندسین معمار بیش از حد متمدن که یا یک هزار سال زودتر شکوفا شده اند و یا هشتصد سال دیرتر ساخته می شوند. لیکن چنین استثنائاتی نادرند.
ادامه مطلب ...